စာရေးသူ

အားလုံးမြင်နိုင်ရန်
Sheridan Voysey

ရှရီဒန်ဗွိုင်စေး

ရှရီဒန်ဗွိုင်ဆေး (Sheridan Voysey)သည် စာရေးဆရာ၊ ဟောပြောပို့ချသူနှင့် ယူနိုက်တက်ကင်းဒမ်းနိုင်ငံ အောက်စဖို့ဒ် အခြေစိုက် အသံလွှင့်ဌာနမှ အစီအစဉ်ထုတ်လွှင့်တင်ဆက်သူတစ်ဦး ဖြစ်သည်။ သူသည် The Making of Us: Who We Can Become When Life Doesn’t Go as Planned၊ Resurrection Year: Turning Broken Dreams into New Beginnings၊ Discovery House ပုံနှိပ်တိုက်မှ ထုတ်ဝေသော Resilient: Your Invitation to a Jesus-Shaped Life နှင့် စာပေဆုရ Unseen Footprints စာအုပ်များ အပါအဝင် စာအုပ် (၇) အုပ်ကို ရေးသားခဲ့သည်။ သူသည် BBC Radio 2 ၏ Breakfast Show (လူ ၁၀ သန်း နေ့စဥ်နားထောင်လျက်ရှိသော “နံနက်စာ အစီအစဥ်”) ဖြစ်သည့် Pause for Thought (စိတ်ကူးအတွေးအတွက် ခေတ္တရပ်နားခြင်း) ရေဒီယိုထုတ်လွှင့်မှုအစီအစဉ်တွင် အစီအစဉ်တင်ဆက်သူတစ်ဦး ဖြစ်သည်။ သူသည် အမေရိကန်၊ ယူနိုက်တက်ကင်းဒမ်း နှင့် ဩစတြေးလျနိုင်ငံများ သာမက ကမ္ဘာတစ်ဝန်းရှိ အခြား အသံလွှင့်အစီအစဥ်အစဥ်များတွင် ပုံမှန် ဧည့်သည်တစ်ဦး အနေနှင့်ပါဝင်တင်ဆက်ပြီး ညီလာခံနှင့် အခမ်းအနားများ၌ ပုံမှန် ဟောပြောပို့ချရသူဖြစ်သည်။ ရှရီဒန်သည် blogs နှင့် podcast များကို sheridanvoysey.com ဝဘ်ဆိုဒ်၌ တင်ဆက်လျက်ရှိပြီး၊ Facebook, Twitter နှင့် Instagram တို့တွင် သူနှင့် တွေ့ဆုံနိုင်ဖို့ သူက သင့်ကို ဖိတ်ခေါ်ပါသည်။

စာမူ/ အကြောင်းအရာ များ ရှရီဒန်ဗွိုင်စေး

တစ်ဖန် ပြန်လည်သီချင်းဆိုပါ

သြစတြေးလျမျိုးရင်း ပျားရည်စုပ်ငှက်လေးများသည် သူတို့သီချင်းကို သူတို့ မေ့နေသည့် ပြဿနာနှင့် ကြုံနေရသည်။ ယခင်က အရေအတွက် အများအပြားရှိသော်လည်း ယခုတွင် အကောင်ရေ (၃ဝဝ) ခန့်သာကျန်ရှိတော့သဖြင့် အချင်းချင်းထံမှ သင်ယူရန် အရေအတွက် နည်းပါးလှသဖြင့် ငှက်အဖိုတို့သည် ၎င်းတို့၏ မူပိုင်တေးသံကိုမသီဆိုနိုင်သဖြင့် ငှက်အမများကို မဆွဲဆောင်နိုင်ဘဲ ဖြစ်နေတော့သည်။

သဘာဝပတ်ဝန်းကျင်ထိန်းသိမ်းသူတို့က ယင်းငှက်များကို သီချင်းပြန်ဆိုပြခြင်းဖြင့် ကယ်တင်နိုင်ရန် လမ်းစရှာတွေ့ခဲ့သဖြင့် ကျေးဇူးတင်ရမည်။ အသံသွင်းထားသည့် ၎င်းတို့ ယခင်က သီကျူးခဲ့ကြသည့်သီချင်းကို ဖွင့်ပြလျက် ၎င်းတို့၏ နှလုံးသားတေးသံကို ပြန်လည်သင်ယူနိုင်အောင် ပြုလုပ်ပေးသည့်အစီအစဉ်ပင် ဖြစ်သည်။ ငှက်အထီးလေးများသည် သံစဉ်ကို နားယဉ်လာပြီး ကိုယ်တိုင်ကြိုးစားအသံပြုလျက် ငှက်အမလေးများကို ပြန်လည်ဆွဲဆောင်ကာ ပွားများလာရန် မျှော်လင့်မိပါသည်။

ပရောဖက်ဇေဖနိသည်လည်း ဒုက္ခရောက်နေသူတို့အကြောင်းကို ပြောပြသည်။ အကျင့်ပျက် ခြစားမှုများကြားတွင် ဘုရားသခင်၏စီရင်ခြင်း နီးကပ်လာပြီဖြစ်ကြောင်း သူသတိပေးခဲ့သည် (ဇေ ၃:၁-၈)။ ဖမ်းဆီးခံရပြီး တိုင်းတစ်ပါးသို့ခေါ်ဆောင်ခံရသည့်…

ကရန် ထလာခြင်း

လူများစွာတို့ ဖြန့်ဝေခဲ့သည့် ဗီဒီယိုတစ်ခုတွင် ကျက်သရေရှိသော အဘွားအို တစ်ဦးသည် ဘီးတပ်ကုလားထိုင်ပေါ်တွင် ထိုင်နေသည်။ တစ်ချိန်ကကျော်ကြားခဲ့သော ဘဲလေးကချေသည် Marta González Saldaña (မာတာ ဂန်ဇားလေ့စ် ဆာဒါးညှာ)သည် ယခုတွင် မှတ်ဉာဏ်ချို့တဲ့သည့် အယ်လ်ဇိုင်းမားရောဂါကို ခံစားနေရသည်။ သို့သော် Tchaikovsky (ချိုင်းကော့စကီ)၏ ‘Swan Lake’ (ဘဲငန်းကန်) သီချင်းကို ဖွင့်ပြသည့်အခါ အံ့ဖွယ်အမှု ဖြစ်လာသည်။ သီချင်းအရှိန်မြင့်လာသည့်အခါ သူမ၏ချည့်နဲ့သောလက်များ တစ်ဖြည်းဖြည်းမြှောက်လာပြီး ပထမခရာမှုတ်သံ ကြားလိုက်သည့်အခါ ကုလားထိုင်ပေါ်၌ စတင်လှုပ်ရှား ကပါတော့သည်။ သူမ၏စိတ်နှင့်ရုပ်ခန္ဓာက ယိုယွင်းသော်လည်း သူ့စွမ်းရည်က ကျန်နေသေးသည်။

ထိုဗီဒီယိုကို မြင်လိုက်ရချိန်၌ ကောရိန္သုသြဝါဒစာပထမစောင် ၁၅ မှ ထမြောက်ခြင်းနှင့် ပတ်သက်ပြီး တမန်တော်ရှင်ပေါလု၏ သွန်သင်ချက်များသို့ ကျွန်ုပ်၏အတွေး ရောက်သွားသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ကိုယ်ခန္ဓာကို အပင်ပေါက်စေရန် မြေ၌စိုက်သည့်အစေ့နှင့်နှိုင်းပြီး၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ကိုယ်ခန္ဓာသည် အိုခြင်း၊ နာခြင်းကြောင့် အသရေမဲ့ပြီး…

အချစ်သီချင်း

စနေနေ့မွန်းလွဲပိုင်းတွင် ငြိမ်သက်သောကမ်းနားပန်းခြံ၌ အပြေးသမားများ ဖြတ်ပြေးသွားသည်၊ ငါးမျှားတံများပတ်ချာလည်နေသည်၊ ပင်လယ်ဇင်ယော်များသည် ငါးကြွပ်၊ အာလူးကြော်အိတ်ခွံများကို ထိုးဆိတ်လုကာ လုံးထွေးနေပြီး ကျွန်ုပ်တို့ဇနီးမောင်နှံမှာ ထိုင်၍စုံတွဲတစ်တွဲကိုကြည့်နေသည်။ သူတို့က အသက် (၄၀) နှောင်းပိုင်းခန့် ဖြစ်မည်ဖြစ်ပြီး ကျွန်ုပ်နားမလည်သော ဘာသာ စကားဖြင့် စကားပြောဆိုနေကြသည်။ ထိုအမျိုးသမီးသည် စိတ်လေလွင့်ခြင်းမရှိဘဲ ၎င်းတို့၏ဘာသာစကားဖြင့် သူမအတွက် အချစ်သီချင်းသီဆိုနေသော အမျိုးသား၏မျက်လုံးများကို ငေးကြည့်နေသည်။ လေပြေများက ကျွန်ုပ်တို့ကြားနိုင်ရန် ထိုသံစဥ်ကို သယ်ဆောင်လာသည်။

ကြည်နူးစရာမြင်ကွင်းကြောင့် ဇေဖနိအနာဂတ္တိကျမ်းအကြောင်းကို ကျွန်ုပ်တွေးမိသည်။ အဘယ့်ကြောင့်နည်းဟု ပထမ သင်အံ့သြမိမည်။ ဇေဖနိခေတ်တွင် ဘုရားသခင်၏လူမျိုးသည် မှားယွင်းသောဘုရားများကို ကိုးကွယ်ဦးညွှတ်ခြင်းဖြင့် စတင်ပျက်စီးခဲ့သည် (၁:၄-၅)။ ဣသရေလလူမျိုး ပရောဖက်နှင့် ယဇ်ပုရောဟိတ်များသည် မောက်မာပြီး ဘုရားကို စော်ကားကြသည် (၃:၄)။ ဤကျမ်းအများစုတွင် ဣသရေလလူမျိုးအပေါ်သာမက ကမ္ဘာပေါ်ရှိ လူမျိုးများအားလုံးအပေါ်တွင် ဘုရားသခင်၏စီရင်ခြင်း လာတော့မည်ဖြစ်ကြောင်း ကြေညာထားသည် (:၈)။

သို့သော်…

တံခါးဝကို ကြဥ်ရှောင်ပါ

ကြွက်နှင့်တူသောသတ္တဝါလေး၏နှာခေါင်းမှာ လှုပ်လှုပ်ရွရွနှင့် အနံ့ခံနေသည်။ အရသာရှိသောအရာတစ်ခုခုသည် အနီးအနားတွင်ရှိသည်။ အမှန်ပင်၊ ထိုအနံ့သည် အရသာရှိသောအစေ့များ အပြည့်ရှိနေသည့် ငှက်အစာခွက်မှ လာသည်။ ထိုသတ္တဝါလေးသည် အစာခွက်ကို ချိတ်ဆွဲထားသည့်သံကြိုးတစ်လျှောက် တွယ်၍ ဆင်းသွားကာ တံခါးမှတစ်ဆင့်လျှော၍ဝင်သွားပြီး အစေ့များကို တစ်ညလုံး စားနေတော့သည်။ မနက်ရောက်မှသာ မည်သည့်အန္တရာယ်သို့ သူကျရောက်သွားသည်ကိုသိလာသည်။ ယခုအခါ ငှက်များသည် အစာခွက်၏ တံခါးပေါက်မှတစ်ဆင့် သူ့ကို ထိုးဆိတ်နေကြပြီ။ သို့သော် အစေ့များကို တဝတပြဲ စားသောက်ထားခြင်းကြောင့် သူ့ခန္ဓာကိုယ်မှာ ၂ ဆ ပို၍ကြီးမားနေပြီး ထွက်မပြေးနိုင်တော့ပေ။

တံခါးဝများသည် ကျွန်ုပ်တို့ကို အံ့ဩဖွယ်ရာနေရာများ (သို့) အန္တရာယ်ရှိသောနေရာများသို့ ခေါ်ဆောင်သွားနိုင်သည်။ သုတ္တံကျမ်း အခန်းကြီး ၅ ၌ လိင်မှုနှင့်ဆိုင်သည့် သွေးဆောင်မှုနှင့်ပတ်သက်၍ ရှောလမုန်မင်းကြီး၏ ဆုံးမအကြံပေးချက်တွင် တံခါးသည် အဓိကနေရာမှပါဝင်သည်။ ရမ္မက်အပြစ်သည် ဆွဲဆောင်မှုရှိသော်လည်း လိုက်ပါသွားပါက ဘေးအန္တရာယ်သာတွေ့ရမည်ဟု သူက ဆိုသည်…

ဉာဏ်ကြွယ်သော အကြံပေးချက်

၂၀၁၉ ခုနှစ် ဧပြီလတွင် ပဲရစ်မြို့ရှိ Notre-Dame (နော်ထရီဒမ်) ဘုရားကျောင်း၏ ခေါင်မိုးမီးလောင်စဉ် သက်တမ်းရင့်သစ်သားချပ်များကို မီးကူးပြီး မီးဖိုကြီးသဖွယ် ဖြစ်ကာ ပူလွန်း၍ မီးကိုမထိန်းနိုင်ခဲ့ပါ။ ဘုရားကျောင်းကြီး၏ခေါင်မိုးချွန် ပြိုကျသွားပြီးနောက် ခေါင်းလောင်းစင်ကြီးများသို့ လူတို့အာရုံရောက်သွားသည်။ ကြီးမား သော စတီးခေါင်းလောင်းကြီး၏ သစ်သားအကာအရံများမီးလောင်ပြီး ပြိုကျသွားလျှင် တာဝါနှစ်ခုလုံးပါပြိုကာ ဘုရားကျောင်းကြီး တစ်ခုလုံးပျက်စီးသွားမည်။

ပဲရစ်မီးသတ်ဌာန၏ခေါင်းဆောင် ဗိုလ်ချုပ် Gallet (ဂါးလဒ်)သည် သူ၏ မီးသတ်သမားများကို ဘေးကင်းရာသို့ ဆွဲခေါ်ပြီး ဘာဆက်လုပ်ရမည်ကို စဉ်းစားခဲ့သည်။ မီးသတ်သမားတစ်ဦးဖြစ်သူ Remi (ရယ်မီ)က “တာဝါတွေရဲ့အပြင်ဘက်ကို မီးငြိမ်းဖို့ ဗိုလ်ချုပ်ကို လေးစားစွာနှင့် ကျွန်တော် အကြံပြုချင်ပါတယ်”ဟု သူ့ကိုပြောသည်။ မခိုင်ခံ့တော့သောအဆောက်အအုံ၏အခြေအနေကြောင့် ထိုအကြံကို ပယ်ချခဲ့သော်လည်း ရယ်မီက တတွင်တွင် ထပ်ပြောသည်။ မကြာမီ ဂါးလဒ်သည် ကိုယ့်ငယ်သားမီးသတ်သမား၏အကြံဉာဏ်ကို လက်ခံမလား။ (သို့) ဘုရားကျောင်း ကြီး ပြိုကျသည်အထိ…

စစ်မှန်သောပျော်ရွှင်ခြင်း

၁၀ ရာစုနှစ်အတွင်း၌ တတိယမြောက် Abd al-Rahman III (အဘ်ဒ် အဲလ်ရာမန်) သည် စပိန်နိုင်ငံ၊ ကော်ဒိုဘာပြည်ကို အုပ်ချုပ်သောဘုရင်ဖြစ်သည်။ (ပြည်သူတို့ ၏ချစ်မြတ်နိုးမှုခံရသည့်အပြင် သူ့ကို ရန်သူများက ကြောက်ရွံ့ပြီး မဟာမိတ်များက ရိုသေလေးမြတ်ကြသည့်) နှစ်ပေါင်း ၅၀ ထိ အောင်မြင်စွာ အုပ်ချုပ်ခဲ့ပြီးနောက် အဲလ်ရာမန်က သူ့အသက်တာကို အလေးအနက် ပြန်သုံးသပ်ခဲ့သည်။ “စည်းစိမ်၊ ဂုဏ်သိက္ခာ၊ အာဏာနှင့် သာယာမှုတွေက ကျွန်ုပ်လက်ဖျောက်တီးမည့်အချိန်ကို စောင့်နေကြတယ်”ဟု သူ၏အခွင့်ထူးများကိုပြောပြပြီး စစ်မှန်သောပျော်ရွှင်မှု ခံစားခဲ့ရသည့် ရက်ပေါင်းကို ပြန်လည်ရေတွက်ကြည့်ရာ ၁၄ ရက်ခန့်သာရှိသည်ကို တွေ့ခဲ့ရသည်။ အဘယ်မျှ အလေးထားစဥ်းစားစရာ ကောင်းလိုက်သနည်း။

ဒေသနာကျမ်းရေးသားသူသည် အလွန်ချမ်းသာပြီး ဂုဏ်သရေရှိသူ (၂:၇-၉)၊ အာဏာရှိပြီး သာယာမှုများကိုပိုင်ဆိုင်သူ (၁:၁၂၊ ၂:၁-၃) ဖြစ်သည်။ သူ့အသက်တာအပေါ် ဆင်ခြင်သုံးသပ်ချက်ကလည်း အလားတူစဥ်းစားစရာပင်။ စည်းစိမ်ကြွယ်ဝခြင်းသည် ပို၍လိုချင်တပ်မက်စိတ်ကိုသာ ဖြစ်စေပြီး…

ထိရောက်မှုရှိသော အသစ်တစ်ဖန်အစပြုခြင်း

Bryony (ဘရိင်ယန်နီ) အသက်သုံးဆယ်ရှိချိန်၌ သူဘယ်တုန်းကမှမကြိုက်ခဲ့သည့် အရောင်းဝန်ထမ်းဘဝ၌ ဆက်လက်ရှိနေသောကြောင့် ဝမ်းနည်းနေမိသည်။ သူမသည် အချိန်ဆွဲနေခြင်းကိုရပ်ပြီး အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းအသစ်တခုကို ရှာတော့မည်ဟု ဆုံးဖြတ်လိုက်သည်။ ဒေးဗစ် က နှစ်သစ်ကူးအကြိုည၌ မိမိကိုယ်ကို မှန်ထဲကြည့်ပြီး လာမည့်နှစ်သည် ကိုယ်အလေးချိန်ကျရမည့်နှစ်ဖြစ်သည်ဟု သန္နိဌာန် ချလိုက်သည်။ ဂျိမ်းစ်အတွက်မူ သူ၏ဒေါသပေါက်ကွဲမှုများ မလျော့သွားဘဲ လတစ်လသာ ကုန်ဆုံးသွားရာ၊ နောက်လတွင် သည့်ထက်ပိုပြီး ကြိုးစားမည်ဟု သူ့ကိုယ်သူ ကတိပေးလိုက်သည်။

လ၏အစ၊ နှစ်၏အစနှင့် အရေးပါသောမွေးနေ့များတွင် ပြောင်းလဲမှုဖြစ်စေရေးအတွက် ကတိပြုဖူးလျှင် သင်တစ်ယောက်တည်း မဟုတ်ပါ။ သုတေသီများက ၎င်းကို “ထိရောက်မှုရှိသော အသစ်တဖန်အစပြုခြင်း” ဟုပင် အမည်ပေးထားပြီး၊ ပြက္ခဒိန်မှအမှတ်အသားများသည် မိမိဘဝကိုအကဲဖြတ်မှုအတွက် ပိုမို လွယ်ကူစေပြီး ကျရှုံးမှုများကို ချန်ရစ်ကာ အသစ်တဖန်အစပြုရန် ကြိုးစားစေကြောင်း ဆိုသည်။ ပိုကောင်းသောသူ ဖြစ်ချင်သောကြောင့် အသစ်သောအစပြုမှုတစ်ခုကို ကျွန်ုပ်တို့တောင့်တတတ်ကြသည်။

သခင်ယေရှု၌ယုံကြည်ခြင်းက ဤတောင့်တမှုသည် ကျွန်ုပ်တို့အား…

ခရစ်စမတ် ကလေး

အစေ့မှ သစ်ကတိုးပင်ပေါက်လာအောင်ပြုလုပ်သူက သန္ဓေသားလောင်းအဖြစ် စတင်အသက်ရှင်လာခြင်း၊ ကြယ်များကိုဖန်ဆင်းသူက သားအိမ်ထဲ သူ့ကိုယ်သူ ပေးအပ်လိုက်ခြင်း၊ ကောင်းကင်၌ နက္ခတ်တာရာအပြည့်ဖြည့်သူက မျက်မှောက်ခေတ် စကားအတိုင်းဆိုရလျှင် အာထရာစောင်းပေါ်၌ အစက်ကလေးမျှသာ ဖြစ်လာခြင်းကို မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။ ဘုရားဇာတိအပြည့်ရှိသူ သခင်ယေရှုက သူ့ကိုယ်သူ အညတရအဖြစ် ခံယူခဲ့သည် (ဖိ ၂:၆-၇)။ မှင်သက်ဖွယ် စိတ်ကူးပင်။

ရိုးရှင်းသည့်ကျေးလက်ဒေသ၌ သိုးထိန်းများနှင့် ကောင်းကင်တမန်များကြား၊ ကောင်းကင်ထက်မှ တောက်ပသည့်အလင်းများ၊ သူ့အတွက်ပထမဆုံးသားချော့တေးအဖြစ် တိရစ္ဆာန်များ၏အော်မြည်သံများ စသည့် သခင်မွေးဖွားလာသည့် မြင်ကွင်းကို မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။ ခက်ခဲနက်နဲသည့်မေးခွန်းများကို ဖြေကြားပေးလျက် ဆရာသမားများကို အံ့အားသင့်စေသည့် လူငယ်လေး၊ ယော်ဒန်မြစ်၌ ကောင်းကင်ဘုံရှင်အဘခမည်းတော်၏ နှစ်သက်မြတ်နိုးမှုကို ရရှိသောလူရွယ်၊ လွင်တီးခေါင်ထဲ ဆာလောင်မှုနှင့်နပန်းလုံးကာ အစာရှောင်ဆုတောင်းပုံ စသည့် အစဥ်အတိုင်းကြီး၍ ပညာတိုးပွားလျက် ဘုရားရှေ့လူရှေ့ မျက်နှာရပြီး ကြီးပြင်းလာပုံတို့ကို ကြည့်ရှုပါ။

တစ်ဖန် လူနာများ၏အနာရောဂါကို ကုသပျောက်ကင်းစေခြင်း၊ လူနူများကို တို့ထိခြင်း၊…

ကျွန်ုပ်သည် သူ၏လက်များ

Jia Haixia (ဂျားဟေစီရား)သည် ၂၀၀၀ ခုနှစ်တွင် အမြင်အာရုံဆုံးရှုံးခဲ့ရပြီး သူ၏သူငယ်ချင်း Jia Wengi (ဂျားဝမ်ဂီ)သည် ငယ်စဥ်ကတည်းက လက်မောင်းများ ဆုံးရှုံးခဲ့ရသည်။ သို့သော် သူတို့သည် သူတို့၏မသန်စွမ်းပတ်ဝန်းကျင်၌ နည်းလမ်းတစ်ခု ရှာတွေ့ခဲ့သည်။ ဟေစီရား က “ငါက သူ့ရဲ့လက်၊ သူက ငါ့ရဲ့မျက်လုံး” ဟုပြောသည်။ သူတို့သည် တရုတ်ပြည်ရှိ သူတို့၏မွေးရပ်ရွာကို အတူတကွ တိုးတက်ပြောင်းလဲစေခဲ့သည်။

၂၀၀၂ ခုနှစ်ကတည်းကပင် သူငယ်ချင်းနှစ်ဦးသည် ၎င်းတို့၏အိမ်အနီးရှိမြေလွတ်မြေရိုင်းကို ပြန်လည်ဖော်ထုတ်ရန် ရည်မှန်းချက်ရှိခဲ့သည်။ ဝမ်ဂီ သည် နေ့စဥ် ဟေစီရား ကို ကျောပိုး၊ မြစ်ကိုဖြတ်ပြီး ထိုနေရာသို့ သွားသည်။ ဝမ်ဂီ က သူ့ ခြေထောက်ဖြင့် ဟေစီရားထံ ဂေါ်ပြားကို အရင်လှမ်းပေးပြီး ဟေစီရားက ဝမ်ဂီ ၏ ပါးနှင့်ပခုံးကြားတွင် ထိုးဝါးတစ်ချောင်းဆင်ပြီး ဝါးလုံးပေါ်၌ ရေပုံးတင်ပေးသည်။ တစ်ဉီးက…

သတင်းကောင်း

၁၉၄၁ ခုနှစ်တွင် ဥရောပတစ်ခွင် ကျယ်ပြန့်လာသော ဟစ်တလာ၏အုပ်ချုပ်မှုကြောင့် ဝတ္ထုရေးဆရာ John Steinbeck (ဂျွန်စတိန်းဘတ်ခ်)သည် စစ်ဘက်ဆိုင်ရာအားထုတ်မှုအတွက် ကူညီရန် တောင်းဆိုခံရသည်။ ရှေ့တန်းစစ်မျက်နှာပြင်သို့ စစ်တိုက်သွားရန်၊ တပ်သားများကို သွားအားပေးရန် မဟုတ်ဘဲ ဝတ္ထုတစ်အုပ်ရေးပေးရန် ဖြစ်သည်။ သို့ဖြင့် မတရားကြမ်းကြုတ်သော အုပ်ချုပ်မှုအောက်ရောက်သွားသည့် ငြိမ်းချမ်းသာယာသော နိုင်ငံတစ်ခုအကြောင်းကို ရေးထားသော The Moon Is Down (လကွယ်သွားပြီ) ဂန္တဝင် စာအုပ်ထွက်လာသည်။ ထိုစာအုပ်ကို တရားမဝင်ပုံနှိပ်ပြီး နာဇီလက်အောက်ရောက်နေသော နိုင်ငံများသို့ လျှို့ဝှက်စွာဖြန့်ဝေခဲ့သည်။ ဝတ္ထုထဲတွင် မဟာမိတ်တပ်လာနေပြီဖြစ်ကြောင်း၊ ဝတ္ထုဇာတ်ကောင်များကို နမူနာယူပြီး စာဖတ်သူတို့လည်း သူတို့၏လွတ်လပ်မှုကို ကာကွယ်နိုင်ကြောင်း သတင်းပါးထားသည်။ The Moon Is Down အားဖြင့် လွတ်မြောက်မှုသည် လက်တစ်ကမ်း၌ရှိနေကြောင်း Steinbeck က သတင်းကောင်းဆောင်ကြဥ်းခဲ့သည်။

Steinbeck ၏ဝတ္ထုမှ ဇာတ်ဆောင်များကဲ့သို့ပင် ပထမရာစုနှစ်က ဂျူးလူမျိုးများသည်လည်း ရက်စက်သော ရောမအုပ်စိုးမှုအောက်သို့…